Aibisidh

(Created page with '<div class="box"> == Host == Hugh Dan Maclennan == Co-hosts == Team captains: John Carmichael and Mary Anne Macdonald == Broadcast == BBC Alba, 19 April 2012- </div> == Syn…')
(Add logo, x-link.)
Line 1: Line 1:
 +
[[File:Aibisidh title.jpg|300px]]
 +
<div class="box">
<div class="box">
== Host ==
== Host ==
Line 16: Line 18:
Gaelic language panel game. Fairly standard word-based rounds: complete the proverb, define the neologism, and a [[Call My Bluff]] variant using two words with one definition each, one of which is completely made up. The final round is the most inventive: the phonetic spellings of sentences from a mid-20th century English-Gaelic phrasebook are displayed on screen, and the teams have to work out both the Gaelic phrase and the original English phrase it was meant to be a translation of.  
Gaelic language panel game. Fairly standard word-based rounds: complete the proverb, define the neologism, and a [[Call My Bluff]] variant using two words with one definition each, one of which is completely made up. The final round is the most inventive: the phonetic spellings of sentences from a mid-20th century English-Gaelic phrasebook are displayed on screen, and the teams have to work out both the Gaelic phrase and the original English phrase it was meant to be a translation of.  
 +
 +
== See also ==
 +
 +
[[Weaver's Week 2012-06-24|Weaver's Week review]]
[[Category:Panel Game]]
[[Category:Panel Game]]

Revision as of 10:08, 24 June 2012

Contents

Host

Hugh Dan Maclennan

Co-hosts

Team captains: John Carmichael and Mary Anne Macdonald

Broadcast

BBC Alba, 19 April 2012-

Synopsis

Gaelic language panel game. Fairly standard word-based rounds: complete the proverb, define the neologism, and a Call My Bluff variant using two words with one definition each, one of which is completely made up. The final round is the most inventive: the phonetic spellings of sentences from a mid-20th century English-Gaelic phrasebook are displayed on screen, and the teams have to work out both the Gaelic phrase and the original English phrase it was meant to be a translation of.

See also

Weaver's Week review

Feedback

To correct something on this page or post an addition, please complete this form and press "Send":
If you are asking us a question, please read our contact us page and FAQ first.

Name: E-mail:   
A Labyrinth Games site.
Design by Thomas.
Printable version
Editors: Log in