Aibisidh

(Add logo, x-link.)
Line 2: Line 2:
<div class="box">
<div class="box">
 +
== Host ==
== Host ==
Line 12: Line 13:
== Broadcast ==
== Broadcast ==
-
BBC Alba, 19 April 2012-
+
BBC Alba, 19 April to 7 June 2012 (8 episodes in 1 series)
</div>
</div>
 +
== Synopsis ==
== Synopsis ==
Gaelic language panel game. Fairly standard word-based rounds: complete the proverb, define the neologism, and a [[Call My Bluff]] variant using two words with one definition each, one of which is completely made up. The final round is the most inventive: the phonetic spellings of sentences from a mid-20th century English-Gaelic phrasebook are displayed on screen, and the teams have to work out both the Gaelic phrase and the original English phrase it was meant to be a translation of.  
Gaelic language panel game. Fairly standard word-based rounds: complete the proverb, define the neologism, and a [[Call My Bluff]] variant using two words with one definition each, one of which is completely made up. The final round is the most inventive: the phonetic spellings of sentences from a mid-20th century English-Gaelic phrasebook are displayed on screen, and the teams have to work out both the Gaelic phrase and the original English phrase it was meant to be a translation of.  
 +
 +
== Web links ==
 +
 +
[http://www.bbc.co.uk/programmes/b01g6d6v Officical site]
== See also ==
== See also ==

Revision as of 19:11, 6 October 2012

Contents

Host

Hugh Dan Maclennan

Co-hosts

Team captains: John Carmichael and Mary Anne Macdonald

Broadcast

BBC Alba, 19 April to 7 June 2012 (8 episodes in 1 series)

Synopsis

Gaelic language panel game. Fairly standard word-based rounds: complete the proverb, define the neologism, and a Call My Bluff variant using two words with one definition each, one of which is completely made up. The final round is the most inventive: the phonetic spellings of sentences from a mid-20th century English-Gaelic phrasebook are displayed on screen, and the teams have to work out both the Gaelic phrase and the original English phrase it was meant to be a translation of.

Web links

Officical site

See also

Weaver's Week review

Feedback

To correct something on this page or post an addition, please complete this form and press "Send":
If you are asking us a question, please read our contact us page and FAQ first.

Name: E-mail:   
A Labyrinth Games site.
Design by Thomas.
Printable version
Editors: Log in